Lekcja angielskiego - Granica wytrzymałości 

  • 13.03.2020, 11:18
  • Marcin Urban (Polskie Radio Londyn)

Podziel się:

Oceń:

Lekcja angielskiego - Granica wytrzymałości
Zapraszamy na lekcję angielskiego, z której nauczycie się idiomów przydatnych w codziennych sytuacjach.

Idiomy przygotowała Katarzyna Goliszek z lingutransla.org. Kasia od ponad roku współpracuje z Polskim Radiem Londyn. Jej porad językowych możesz słuchać w każdy piątek o godzinie 16:45.

1. Be at the end of one's tether = having no strength or patience left = brak siły lub cierpliwości = być u granic wytrzymałości

1a. After a day with my colleague, I'm at the end of my tether and just want to relax. = Po dniu spędzonym z moim kolegą z pracy, brak mi siły i chcę się zrelaksować. 

1b. After a busy day I'm at the end of my tether. = Po pracowitym dniu jestem wyczerpana.

1c. Johnny started throwing a tantrum this afternoon, and with all the other things I had to do, I'm at the end of my tether! = Dzisiaj po południu Johnny zaczął wpadać w złość i z tym wszystkim, co miałem do zrobienia, jestem u granic mojej wytrzymałości.

1d. I had tried every solution I could think of; I was at the end of my tether. = Próbowałem każdego rozwiązania, jakie mogłem wymyślić; byłem u kresu wytrzymałości.

Marcin Urban (Polskie Radio Londyn)

Komentarze (0)

Dodanie komentarza oznacza akceptację regulaminu. Treści wulgarne, obraźliwe, naruszające regulamin będą usuwane.


Pozostałe